零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 魔法与科学的最终兵器 > 28.土地与鲜血(四)

28.土地与鲜血(四)

28.土地与鲜血(四) (第1/2页)

Death,be.not.proud,though.some.have.called.thee
  
  死神,你莫骄横,尽管有人将你看得
  
  Mighty.and.dreadful,for.thou.art.not.so;
  
  如何强大,如何可怖,你呀,名不符实;
  
  For.those.hom.thou.think'st.thou.dost.overthro
  
  你自以为已经把芸芸众生毁灭,
  
  Die.not,poor.Death,nor.yet.canst.thou.kill.me.
  
  可怜的死神,他们没死.你至今还杀不死我;
  
  From.rest.and.sleep,hich.but.thy.pictures.be,
  
  休憩和睡眠,其实就是你的写照,
  
  Much.pleasure;then.from.thee.much.more.must.flo,
  
  你定然比它们更让人感到舒适惬意,
  
  And.soonest.our.best.men.ith.thee.do.go,
  
  而我们最出色的人们随你而去越早,
  
  Rest.of.their.bones,and.soul's.delivery.
  
  越能早日让灵魂获救,肉体安息,
  
  Thou.art.slave.to.fate,chance,kings,and.desperate.men,
  
  你是命运、时机、君主和狂徒的奴隶,
  
  And.dost.ith.poison,ar,and.sickness.dell,
  
  你与毒药、战争和病魔同流合污,
  
  And.poppy.or.charms.can.make.us.sleep.as.ell
  
  鸦片与巫术也能灵验地进行蛊惑,
  
  And.better.than.thy.stroke;hy.sell'st.thou.then?
  
  而且效果更佳,你又何必颐指气使?
  
  One.short.sleep.past,e.ake.eternally
  
  人们小憩一会,精神便得以永远清朗,
  
  And.death.shall.be.no.more;Death,thou.shalt.die.
  
  便再不会有死亡,死神你自己将死亡。
  
  ——约翰·多恩,《神圣十四行诗》。
  
  合上手里的诗集,阿尔贝.珀蒂长长呼出一口气,他有些后悔没有去把葬礼的祷告文背下来,只能用手边最好的诗篇来凑数。仿佛要将所有的伤感与留恋吐尽一般的长叹后,十四岁的小游击队员从鞋套里掏出匕首,站在一截圆木前,默默地在一块铁片上刻下一个名字。
  
  亨利.勒内.约里奥。
  
  这是长眠在珀蒂脚下的游击队员的名字,和大多数人想象中的不同,很多时候,阵亡的游击队员并不会正式下葬,也不会有正式葬礼,连刻有名字和摆放花环的简陋墓碑都没有。其中原因主要是游击队随时都在转移,一直呆在某个地方十分危险,根本没什么时间做比较正式的葬礼。另一方面则是墓碑和坟墓容易暴露死者的身份,再怎么伪装,一个出现在荒郊野外,而且还是游击队活动区域内的新坟总是比较扎眼的。以尖耳朵鬼子们那近乎病态的偏执,一定会设法核对最近的死亡记录,甚至把尸体挖出来核对身份信息都有可能,这样一来很有可能暴露游击队的行踪,还会危及那位游击队员的家人。
  
  

(本章未完,请点击下一页继续阅读)
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
大魏读书人 诡诚杀 万界之从巨蟒开始 伊本毒物见你封喉 从傀儡皇子到黑夜君王 不科学御兽 晚唐浮生 成为圣人是一种什么体验? 谍战之巅 我在手术室打怪那些年